Skirta vėdinimo įrangos, Smart Home ir COMFORT UNIT produktams
SIEGENIA-AUBI KG bendrosios sąlygos

1. Taikymo sritis

Visiems užsakymams mūsų internetinėje parduotuvėje, kuriuos vykdo vartotojai ir įmonės, taikomos toliau pateiktos BS.

Vartotojas – tai bet kuris fizinis asmuo, kuris sudaro sandorį tuo tikslu, kurio didžia dalimi negalima priskirti nei komercinei, nei savarankiškai veiklai. Verslininkas – tai fizinis ar juridinis asmuo, arba teisinį subjektiškumą turinti asmenų bendrija, kuri sudaro sandorį vykdydama komercinę arba savarankišką profesinę veiklą.

Taikoma verslininkams: jei verslininkas naudoja prieštaraujančias arba papildančias bendrąsias sąlygas, jų galiojimas atmetamas; jos bus sudėtine sutarties dalimi tik tada, kai mes aiškiai su jomis sutiksime.

2. Prekybos partneris, sutarties sudarymas, Taisymo galimybės

Pirkimo sutartis vykdoma kartu su SIEGENIA-AUBI KG.

Talpindami produktus internetinėje parduotuvėje privalomai siūlome sudaryti sutartį, susijusią su šiomis prekėmis. Produktus galite dėti į prekių krepšelį iš pradžių neįsipareigodami ir savo įvestus duomenis galite bet kada redaguoti prieš išsiųsdami įpareigojantį užsakymą, tam naudodami užsakymo procese numatytas ir paaiškintas redagavimo priemones. Sutartis vykdoma, kai paspaudžiate užsakymo mygtuką ir sutinkate su prekių krepšelyje esančių prekių pasiūlymu. Išsiuntę užsakymą iš karto gausite patvirtinimą el. paštu.

3. Sutarties kalba, sutarties teksto saugojimas

Sutartis sudaroma vokiečių ir anglų kalbomis.

Sutarties tekstą išsaugome ir siunčiame jums užsakymo duomenis bei mūsų BS teksto forma. Sutarties tekstą galite peržiūrėti mūsų klientų prisijungimo srityje.

4. Pristatymo sąlygos

Prie nurodytų produktų kainų pridedamos siuntimo išlaidos. Siuntimo išlaidų dydžius matysite pasiūlymų srityje.

Prekes pristatome tik siuntimo būdu. Patys atsiimti prekių negalite.

Nesiunčiame į siutinių atsiėmimo punktus.

5. Mokėjimas

Mūsų parduotuvėje galimi šie mokėjimo būdai.

Kreditinė kortelė
Užsakydami nurodykite kreditinės kortelės duomenis. Nuo kortelės nuskaitoma kai tik išsiunčiamas užsakymas.

SEPA tiesioginio debeto operacija
Siųsdami užsakymą mums perduodate SEPA tiesioginio debeto sutikimą. Apie nuskaitymo nuo sąskaitos datą jums pranešime mažiausiai prieš vieną banko darbo dieną (taip vadinamu, išankstiniu pranešimu). Banko darbo diena yra bet kuri darbo diena, išskyrus šeštadienius, valstybines šventes bei kiekvienų metų gruodžio 24 ir 31 dienas. Nuo sąskaitos nuskaitoma prieš išsiunčiant prekes.

PayPal
Norėdami sąskaitą apmokėti naudojantis mokėjimo paslaugų tiekėjo PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Liuksemburgas („PayPal“) paslaugomis, turite būti užsiregistravę PayPal, prisijungti naudojantis savo prieigos duomenimis ir patvirtinti mokėjimo pavedimą. PayPal mokėjimo operaciją atliks, kai tik bus išsiųstas užsakymas. Kitus nurodymus gausite užsakymo eigoje.

Sąskaita
Mokėjimo gavus prekę sąlygos – 2%, 14 dienų, neto. Sąskaitoje nurodyta suma pervedama į nurodytą banko sąskaitą gavus sąskaitą ir prekę. Pasiliekame sau teisę leisti apmokėti pagal sąskaitą tik po sėkmingos mokumo patikros.

iDeal
Pasirinkus iDEAL („Currence Ideal B.V.“ Gustav Mahlerplein 33 35 1082 Ms Amsterdam, Nyderlandai), mokėjimo proceso eigoje būsite nukreipiami į savo banko mokėjimo sritį. Galite mokėti per iDEAL, jei naudojatės „ABN AMRO“, „ASN Bank“, „Friesland Bank“, „ING“, „Rabobank“, „SNS Bank“, „SNS Regio Bank“, „Van Lanschot Bankiers“ ir „Triodos Bank“ internetine bankininkyste. Jei pasirinksite šį mokėjimo būdą, mokėjimas bus rezervuotas tiesiogiai jūsų atsiskaitomojoje sąskaitoje.

6. Teisė atsisakyti sutarties

Vartotojas turi teisę atsisakyti sutarties, kaip aprašyta sutarties atsisakymo instrukcijoje. Verslininkams savanoriška teisė atsisakyti sutarties nėra numatyta.

7. Nuosavybės teisės išlaikymas

Prekė lieka mūsų nuosavybe tol, kol sumokama visa suma.
Verslininkams papildomai taikoma: prekė lieka mūsų nuosavybe tol, kol padengiami visi einamųjų komercinių santykių reikalavimai. Vykdydami įprastą komercinę veiklą tokią prekę galite perparduoti; visus iš šio perpardavimo kylančius sąskaitos sumos dydžio reikalavimus iš anksto perleidžiate – nepriklausomai nuo to, ar prekė, kuriai galioja nuosavybės teisės išlaikymas, siejama arba maišoma su nauju dalyku - mums, o mes šį perleidimą priimame. Jūs liekate įgalintas išieškoti gautinas sumas, tačiau ir mes prisiimame reikalavimus, nes jūs neįvykdėte mokėjimo įsipareigojimų. Mūsų turimus užtikrinimus jums prašant suteiksime tol, kol realizuojama užtikrinimų vertė ims viršyti esamų reikalavimų vertę daugiau nei 10 %.

8. Žala transportavimo metu

Taikoma vartotojui: jei pristatytos prekės yra aiškiai pažeistos transportavimo metu, apie tokius atvejus praneškite kuo greičiau pristatantį asmenį ir nedelsdami susisiekite su mumis. Jei laiku nepateiksite pretenzijos arba nesusisieksite su mumis, jūsų teisė į atlyginimą ir jos įgyvendinimas, o ypač atitikties garantija, neturės jokių pasekmių. Tačiau tai pagelbėtų mums taikyti savo reikalavimus vežėjui ir transporto draudimui.

Taikoma verslininkams: atsitiktinio praradimo ir apgadinimo rizika tenka jums, jei daiktą perdavėme transporto bendrovei, vežėjui arba tik siuntimą vykdančiam asmeniui arba įstaigai. Prekybininkams taikoma Vokietijos Prekybos kodekso 377 straipsniu reglamentuojama pareiga ištirti ir pranešti apie trūkumus. Nereagavimo atveju prekė laikoma priimta, nebent kalbama apie trūkstamą kiekį, kurio apžiūros metu nebuvo galima įvertinti. Tai netaikoma, jei trūkumą nesąžiningai nuslėpėme.

9. Garantijos

9.1 Atsakomybė už trūkumus

Galioja įstatymų nustatyta atsakomybė už trūkumus, jei nesusitarta kitaip.

Toliau pateikti ribojimai ir terminų trumpinimai netaikomi reikalavimams dėl mūsų, mūsų teisiškai įgaliotų atstovų arba agentų sukeltos žalos:
  • dėl žalos gyvybei, kūnui arba sveikatai;
  • dėl iš anksto apgalvoto arba didelio aplaidumo lemto įsipareigojimų nevykdymo bei sukčiavimo,
  • jei atvira atsakomybės už gaminius įstatymo taikymo sritis.

Įmonėms taikomi ribojimai

Verslininkams susitarimo dėl prekės savybių forma galioja tik mūsų pateikti duomenys ir gamintojo produktų aprašymai, įtraukti į sutartį; mes neprisiimame atsakomybės už gamintojo viešus pareiškimus ar kitą reklamą. Senaties terminas skundų dėl kokybės atveju verslininkams naujai iškeltose bylose yra vieneri metai nuo rizikos perėjimo. Pastarasis sakinys netaikomas pastatui padarytiems defektams, sukeltiems įprastai naudojamų produktų.

Regreso teisės įstatymų nustatyti senaties terminai pagal Vokietijos Civilinio kodekso 445a straipsnį lieka nepakitę.

Prekybininkams taikomas reglamentavimas

Prekybininkams taikoma Vokietijos Prekybos kodekso 377 straipsniu reglamentuojama pareiga ištirti ir pranešti apie trūkumus. Nereagavimo atveju prekė laikoma priimta, nebent kalbama apie trūkstamą kiekį, kurio apžiūros metu nebuvo galima įvertinti. Tai netaikoma, jei trūkumą nesąžiningai nuslėpėme.

9.2 Garantijos ir klientų aptarnavimo tarnyba

Informacija apie reikalui esant taikomas papildomas garantijas ir tikslias jų sąlygas pateikta prie produkto ir specialiuose internetinės parduotuvės informacijos puslapiuose.

10. Atsakomybė

Už mūsų, mūsų teisiškai įgaliotų atstovų arba agentų sukeltą žalą prisiimame atsakomybę nuolat ir neribotai

  • dėl žalos gyvybei, kūnui arba sveikatai;
  • dėl iš anksto apgalvoto arba didelio aplaidumo lemto įsipareigojimų nevykdymo
  • garantijos atveju, jei buvo susitarta arba
  • jei atvira atsakomybės už gaminius įstatymo taikymo sritis.
  • jei atvira atsakomybės už gaminius įstatymo taikymo sritis.

Pažeidus pagrindinius sutartinius įsipareigojimus, tik kuriuos vykdant įmanoma įgyvendinti sutartį ir dėl kurių laikymosi sutarties partneris turi nuolat pasitikėti, (svarbiausius įsipareigojimus) mūsų, mūsų teisiškai įgaliotų atstovų arba agentų nedidelio neatsargumo atvejais atsakomybės už sutarties sudarymo metu numatytą žalą, kurios atsiradimas standartiškai turi būti numatomas, dydis ribojamas.
Kitais atvejais reikalavimai atlyginti žalą nepriimami.

11. Ginčų sprendimas

Europos komisija parengė ginčų sprendimo internetu platformą (OS), kurią rasite čia . Dalyvauti vartojimo ginčų subjektų ginčų sprendimo procesuose nesame nei įpareigoti, nei pasirengę.

12. Baigiamosios nuostatos

Jei esate verslininkas, jums taikomi Vokietijos įstatymai, išskyrus Jungtinių Tautų konvenciją dėl tarptautinio prekių pardavimo sutarčių.

Jei esate Vokietijos Prekybos kodekso apibrėžtas prekybininkas, viešosios teisės juridinis asmuo arba specialus viešosios teisės fondas, tai visų ginčų dėl sutartinių santykių tarp mūsų ir jūsų išimtinė jurisdikcija įgyvendinama pagal mūsų centrinę būstinę.

 

 
Skirta produktams: atsarginės dalys ir apkaustai
SIEGENIA-AUBI Sicherheits-Service GmbH bendrosios sąlygos

1. Taikymo sritis

Visiems užsakymams mūsų internetinėje parduotuvėje, kuriuos vykdo vartotojai ir įmonės, taikomos toliau pateiktos BS.

Vartotojas – tai bet kuris fizinis asmuo, kuris sudaro sandorį tuo tikslu, kurio didžia dalimi negalima priskirti nei komercinei, nei savarankiškai veiklai. Verslininkas – tai fizinis ar juridinis asmuo, arba teisinį subjektiškumą turinti asmenų bendrija, kuri sudaro sandorį vykdydama komercinę arba savarankišką profesinę veiklą.

Taikoma verslininkams: jei verslininkas naudoja prieštaraujančias arba papildančias bendrąsias sąlygas, jų galiojimas atmetamas; jos bus sudėtine sutarties dalimi tik tada, kai mes aiškiai su jomis sutiksime.

2. Prekybos partneris, sutarties sudarymas, Taisymo galimybės

Pirkimo sutartis vykdoma kartu su SIEGENIA-AUBI Sicherheits-Service GmbH.

Talpindami produktus internetinėje parduotuvėje privalomai siūlome sudaryti sutartį, susijusią su šiomis prekėmis. Produktus galite dėti į prekių krepšelį iš pradžių neįsipareigodami ir savo įvestus duomenis galite bet kada redaguoti prieš išsiųsdami įpareigojantį užsakymą, tam naudodami užsakymo procese numatytas ir paaiškintas redagavimo priemones. Sutartis vykdoma, kai paspaudžiate užsakymo mygtuką ir sutinkate su prekių krepšelyje esančių prekių pasiūlymu. Išsiuntę užsakymą iš karto gausite patvirtinimą el. paštu.

3. Sutarties kalba, sutarties teksto saugojimas

Sutartis sudaroma vokiečių ir anglų kalbomis.

Sutarties tekstą išsaugome ir siunčiame jums užsakymo duomenis bei mūsų BS teksto forma. Sutarties tekstą galite peržiūrėti mūsų klientų prisijungimo srityje.

4. Pristatymo sąlygos

Prie nurodytų produktų kainų pridedamos siuntimo išlaidos. Siuntimo išlaidų dydžius matysite pasiūlymų srityje.

Prekes pristatome tik siuntimo būdu. Patys atsiimti prekių negalite.

Nesiunčiame į siutinių atsiėmimo punktus.

5. Mokėjimas

Mūsų parduotuvėje galimi šie mokėjimo būdai.

Kreditinė kortelė
Užsakydami nurodykite kreditinės kortelės duomenis. Nuo kortelės nuskaitoma kai tik išsiunčiamas užsakymas.

SEPA tiesioginio debeto operacija
Siųsdami užsakymą mums perduodate SEPA tiesioginio debeto sutikimą. Apie nuskaitymo nuo sąskaitos datą jums pranešime mažiausiai prieš vieną banko darbo dieną (taip vadinamu, išankstiniu pranešimu). Banko darbo diena yra bet kuri darbo diena, išskyrus šeštadienius, valstybines šventes bei kiekvienų metų gruodžio 24 ir 31 dienas. Nuo sąskaitos nuskaitoma prieš išsiunčiant prekes.

PayPal
Norėdami sąskaitą apmokėti naudojantis mokėjimo paslaugų tiekėjo PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Liuksemburgas („PayPal“) paslaugomis, turite būti užsiregistravę PayPal, prisijungti naudojantis savo prieigos duomenimis ir patvirtinti mokėjimo pavedimą. PayPal mokėjimo operaciją atliks, kai tik bus išsiųstas užsakymas. Kitus nurodymus gausite užsakymo eigoje.

Sąskaita
Sąskaitoje nurodyta suma pervedama į nurodytą banko sąskaitą per 30 dienų nuo sąskaitos ir prekės gavimo. Pasiliekame sau teisę leisti apmokėti pagal sąskaitą tik po sėkmingos mokumo patikros.

iDeal
Pasirinkus iDEAL („Currence Ideal B.V.“ Gustav Mahlerplein 33 35 1082 Ms Amsterdam, Nyderlandai), mokėjimo proceso eigoje būsite nukreipiami į savo banko mokėjimo sritį. Galite mokėti per iDEAL, jei naudojatės „ABN AMRO“, „ASN Bank“, „Friesland Bank“, „ING“, „Rabobank“, „SNS Bank“, „SNS Regio Bank“, „Van Lanschot Bankiers“ ir „Triodos Bank“ internetine bankininkyste. Jei pasirinksite šį mokėjimo būdą, mokėjimas bus rezervuotas tiesiogiai jūsų atsiskaitomojoje sąskaitoje.

6. Teisė atsisakyti sutarties

Vartotojas turi teisę atsisakyti sutarties, kaip aprašyta sutarties atsisakymo instrukcijoje. Verslininkams savanoriška teisė atsisakyti sutarties nėra numatyta.

7. Nuosavybės teisės išlaikymas

Prekė lieka mūsų nuosavybe tol, kol sumokama visa suma.
Verslininkams papildomai taikoma: prekė lieka mūsų nuosavybe tol, kol padengiami visi einamųjų komercinių santykių reikalavimai. Vykdydami įprastą komercinę veiklą tokią prekę galite perparduoti; visus iš šio perpardavimo kylančius sąskaitos sumos dydžio reikalavimus iš anksto perleidžiate – nepriklausomai nuo to, ar prekė, kuriai galioja nuosavybės teisės išlaikymas, siejama arba maišoma su nauju dalyku - mums, o mes šį perleidimą priimame. Jūs liekate įgalintas išieškoti gautinas sumas, tačiau ir mes prisiimame reikalavimus, nes jūs neįvykdėte mokėjimo įsipareigojimų. Mūsų turimus užtikrinimus jums prašant suteiksime tol, kol realizuojama užtikrinimų vertė ims viršyti esamų reikalavimų vertę daugiau nei 10 %.

8. Žala transportavimo metu

Taikoma vartotojui: jei pristatytos prekės yra aiškiai pažeistos transportavimo metu, apie tokius atvejus praneškite kuo greičiau pristatantį asmenį ir nedelsdami susisiekite su mumis. Jei laiku nepateiksite pretenzijos arba nesusisieksite su mumis, jūsų teisė į atlyginimą ir jos įgyvendinimas, o ypač atitikties garantija, neturės jokių pasekmių. Tačiau tai pagelbėtų mums taikyti savo reikalavimus vežėjui ir transporto draudimui.

Taikoma verslininkams: atsitiktinio praradimo ir apgadinimo rizika tenka jums, jei daiktą perdavėme transporto bendrovei, vežėjui arba tik siuntimą vykdančiam asmeniui arba įstaigai. Prekybininkams taikoma Vokietijos Prekybos kodekso 377 straipsniu reglamentuojama pareiga ištirti ir pranešti apie trūkumus. Nereagavimo atveju prekė laikoma priimta, nebent kalbama apie trūkstamą kiekį, kurio apžiūros metu nebuvo galima įvertinti. Tai netaikoma, jei trūkumą nesąžiningai nuslėpėme.

9. Garantijos

9.1 Atsakomybė už trūkumus

Galioja įstatymų nustatyta atsakomybė už trūkumus, jei nesusitarta kitaip.

Toliau pateikti ribojimai ir terminų trumpinimai netaikomi reikalavimams dėl mūsų, mūsų teisiškai įgaliotų atstovų arba agentų sukeltos žalos:
  • dėl žalos gyvybei, kūnui arba sveikatai;
  • dėl iš anksto apgalvoto arba didelio aplaidumo lemto įsipareigojimų nevykdymo bei sukčiavimo;
  • pažeidus pagrindinius sutartinius įsipareigojimus, tik kuriuos vykdant įmanoma įgyvendinti sutartį ir dėl kurių laikymosi sutarties partneris turi nuolat pasitikėti (svarbiausius įsipareigojimus)
  • garantijos atveju, jei buvo susitarta arba
  • jei atvira atsakomybės už gaminius įstatymo taikymo sritis.

Įmonėms taikomi ribojimai

Verslininkams susitarimo dėl prekės savybių forma galioja tik mūsų pateikti duomenys ir gamintojo produktų aprašymai, įtraukti į sutartį; mes neprisiimame atsakomybės už gamintojo viešus pareiškimus ar kitą reklamą. Senaties terminas skundų dėl kokybės atveju verslininkams naujai iškeltose bylose yra vieneri metai nuo rizikos perėjimo. Pastarasis sakinys netaikomas pastatui padarytiems defektams, sukeltiems įprastai naudojamų produktų.

Regreso teisės įstatymų nustatyti senaties terminai pagal Vokietijos Civilinio kodekso 445a straipsnį lieka nepakitę.

Prekybininkams taikomas reglamentavimas

Prekybininkams taikoma Vokietijos Prekybos kodekso 377 straipsniu reglamentuojama pareiga ištirti ir pranešti apie trūkumus. Nereagavimo atveju prekė laikoma priimta, nebent kalbama apie trūkstamą kiekį, kurio apžiūros metu nebuvo galima įvertinti. Tai netaikoma, jei trūkumą nesąžiningai nuslėpėme.

9.2 Garantijos ir klientų aptarnavimo tarnyba

Informacija apie reikalui esant taikomas papildomas garantijas ir tikslias jų sąlygas pateikta prie produkto ir specialiuose internetinės parduotuvės informacijos puslapiuose.

10. Atsakomybė

Už mūsų, mūsų teisiškai įgaliotų atstovų arba agentų sukeltą žalą prisiimame atsakomybę nuolat ir neribotai

  • dėl žalos gyvybei, kūnui arba sveikatai;
  • dėl iš anksto apgalvoto arba didelio aplaidumo lemto įsipareigojimų nevykdymo
  • garantijos atveju, jei buvo susitarta arba
  • jei atvira atsakomybės už gaminius įstatymo taikymo sritis.
  • jei atvira atsakomybės už gaminius įstatymo taikymo sritis.

Pažeidus pagrindinius sutartinius įsipareigojimus, tik kuriuos vykdant įmanoma įgyvendinti sutartį ir dėl kurių laikymosi sutarties partneris turi nuolat pasitikėti, (svarbiausius įsipareigojimus) mūsų, mūsų teisiškai įgaliotų atstovų arba agentų nedidelio neatsargumo atvejais atsakomybės už sutarties sudarymo metu numatytą žalą, kurios atsiradimas standartiškai turi būti numatomas, dydis ribojamas.
Kitais atvejais reikalavimai atlyginti žalą nepriimami.

11. Ginčų sprendimas

Europos komisija parengė ginčų sprendimo internetu platformą (OS), kurią rasite čia . Dalyvauti vartojimo ginčų subjektų ginčų sprendimo procesuose nesame nei įpareigoti, nei pasirengę.

12. Baigiamosios nuostatos

Jei esate verslininkas, jums taikomi Vokietijos įstatymai, išskyrus Jungtinių Tautų konvenciją dėl tarptautinio prekių pardavimo sutarčių.

Jei esate Vokietijos Prekybos kodekso apibrėžtas prekybininkas, viešosios teisės juridinis asmuo arba specialus viešosios teisės fondas, tai visų ginčų dėl sutartinių santykių tarp mūsų ir jūsų išimtinė jurisdikcija įgyvendinama pagal mūsų centrinę būstinę.